일어: 다음 전철이 빨라요. (쯔기노덴샤노호오가하야이데스요) 영어: 그만 얘기해.(도운리마인미) 현실을 인정해.(레츠페이싯) 내가 생각하는 이상적인 상황이나 환경이 허황된 꿈이나 망상이 아니라고 늘 각인시키며 길이 아직은 뚜렷이 안보여도 조금씩이나마 전진해나가면 결국 난 해내고 말거라는 걸 안다. 그러나 하루에도 셀수없을 만큼 let's face it 하라는 목소리가 들리는걸 막을 수는 없다. 현실과 이상의 갭은 객관적으로 봐도 크기에 도무지 방해하는 무의식의 목소리는 떨궈낼 수 없지만 그래도 내가 어렸을 때부터 잘해왔던 상상(공상)의 힘이 더크기에 결국 현실이 될 거라는 걸, 내 자신이 누구보다 잘 알고 있다. 그 현실이 지금의 상황이고 여기서 만족할 수 없어 한걸음 더 나아간 궁극적인 상황을 만들고자..
일어: 이 전철은 공항에 갑니까?(코노덴샤와쿠우코우니이키마스까) 영어: 이건 어때?(와러바욷디스) 좀 도와줄까?(니섬헤업) 혼자 힘으로 이겨 내기 힘든 상황일때, 곁에 도움을 요청할 지인이 딱히 없을 때, 아니, 있어도 내 손좀 잡아달라고 말하기가 왠지 머쓱할 때,, 누군가 Need some help?하며 손내밀어 주면 무지 고마울까? 당연히 눈물나게 고맙겠지.. 그런데 그 전에 난 누군가 힘들어할 때 쉽게 먼저 손 내밀어 준 사람이었나... 또 생각의 굴을 파고들고 있다. 혼자 헤쳐나가고 해결하는데 익숙한 나는 주위 사람들의 관심과 호의를 많이 부담스러워했었다. 세상엔 당연한것이 하나도 없고 공짜도 없다는 나만의 확고한 지론? 때문에 도움과 호의를 먼저 주지도 받지도 않는 참...세상 어렵게 사는? 어..
일어 : 지금 이 근처에 있어요.(이마,코노헨니이마스) 영어: 말만 해.(유네임읻) 이게 누구야.(룩후즈히어) 말만 해. 다 들어줄테니. 요즘 들어 요술램프 지니같은 존재가 있었으면 하는 생각이 문득 자주 들긴 한다. 머 지니급?은 아니더라도 사소하지만 챙겨주고 귀찮은 부탁도 전혀 귀찮아하지 않고 바로바로 들어주고 대령?해주는 참 고마운 단짝이 항상 옆에 있긴 하지만.. 그 고마운 존재를 덜 귀찮게 하고 감사함의 표시를 더 크게 해주고 싶은데... 이럴 때 지니같은 대단한 힘!이 일생에 한번이라도 좋으니 단 한번의 기회라도 좋으니 들어주었으면 하는 꿈같은 생각을 도전을 앞두고 약간은 절실하게 들게 되네.. 소원을 들어주는 힘은 궁극적으로 내 자신 안에 다 있다고 생각하는 사람이지만.. 그 소원의 크기가 ..
일어 : 지하철은 없어요?(치카테쯔와나이데스까) 영어: 안됐구나.(대츠투밷) 딱 걸렸네.(유갇미) 들키지 않고 지나갈 수 있었는데, 상대방이 눈치가 빠른건지 바로 알아차려버려서 딱 걸렸던 상황 속으로 에잇 you got me.. 타인에게 나쁜 행동이나 거짓말을 해서 걸려버린 상황에 쓰는 표현이란다. 다행인지 내가 자주 쓰는 표현이 될 것 같진 않다... 남에게 피해를 주거나 못된 행동을 하면 지금이 아니더라도 언젠가 반드시 내게 부메랑으로 돌아오는게 세상의 이치라는 걸 , 또한 반대로 선한 행동과 좋은 일을 하면 그것도 반드시 내게 돌아온다는 걸 경험치로 알고 있다. 즉, 착하게 살아야 복을 받는다는 그 단순하고 확실한 진리를 나이를 먹어갈 수록 더 진하게 느끼고 있다. 일어) A: 여기에 와이파이는 없..